| |
| |
| |
| |
| |
| |
147 Font-lingvo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". Onlar evlendikten sonra... Onlar evlendikten sonra Belçika'da oturma kararı aldılar. Kadın kısa bir süre sonra vize iÅŸlerini yaptırmak için Belçika'ya gitti ve yaklaşık 2 ay sonra Türkiye'ye geri döndü. Kompletaj tradukoj fbfdnb | |
| |
| |
| |
| |
| |
198 Font-lingvo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". Erkek tarafından bildirilen tanıklar... Erkek tarafından bildirilen tanıklar dinlenmiÅŸtir. Tanıkların soyut olup, gerekçesi açıklanmayan, baÅŸkalarından duydukları veya baÅŸkaları tarafından aktarılan ifadeleri dikkate alınmamış, bunun haricindeki beyanları dikkate alınmıştır. Kompletaj tradukoj n fgn | |
| |
95 Font-lingvo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". Gerekli baÅŸvurular yapıldı ve beklenmeye... Gerekli baÅŸvurular yapıldı ve beklenmeye baÅŸlandı. Bu süreçte erkek Türkiye’de, kadın ise Belçika’da bulunuyordu. Kompletaj tradukoj v v | |
165 Font-lingvo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". Hazırlanışı: Bir çay bardağı (125 cc) su veya... Hazırlanışı: Bir çay bardağı (125 cc) su veya süte 2- 3 çay kaşığı dolusu veya 1 çay fincanı (200 cc) sıcak su veya süte, 1 çorba kaşığı dolusu salep koyup, isteÄŸe göre ÅŸeker ilave edebilirsiniz. Kompletaj tradukoj Oppskrift | |